AT_Case_Condensation on duct work.JPG

Arrivé dehumidifies air and solves droplet formation.

DRYING THE AIR

In the wing processing room (1,200m3 at 4-6oC), the cleaning team are given 2 hours and 30 minutes to do their job. Before, the fifteen technicians' visibility was limited to 50 centimetres due to the fog formed by the water jets working at medium pressure, recalls Oliver Bourhis, Factory Manager. "We installed a dehumidifier, supplying 2,000m3 per hour in a plant of 50,000m3. Since then the visibility has been increased to 15 metres!"
"We wanted to prevent water droplets forming on the ceiling, following advice from the health authorities," Olivier Bourhis emphasised.

The dehumidifier has enabled droplets to be absorbed at ceiling level as well as liberating 10-15% of the energy capacity of the cooling equipment working in cold conditions. This has allowed the temperature of the work room to be lowered from 8oC to 6oC.

The cold store room (18,000m3, at -25oC) houses a dehumidifier treating an area of 1,400m3/hr, in an air-treatment plant of 22,000m3. The aim was to deal with the frost. Essart confirms, "The dryers sublimate the ice. The result is no more frost!"

A small dehumidifier is also situated at the air-locked door to the static deep-freeze tunnels (at -30oC) in order to limit the amount of water droplets created there, due to the difference in temperature, and also to tackle the problem of frost formation on the floor caused by the falling droplets. Another can be found at the dispatch quay for frozen goods.

A dehumidifer is also used to limit the frost in the spiral deep-freeze tunnel. Halting production in order to defrost and clean are less frequent, now taking place every 21 hours instead of every 8 hours. The dehumifier also translates into an increase in returns on materials and energy. With no frost to contend with, the energy exchanges are better which results in the tunnel running more quickly.

Olivier Bourhis, Factory Manager at Arrivé's Essarts poultry plant said "We wanted a simple technical solution, which would work well with our refrigerating system and be energy-efficient.

The Essarts poultry plant in France has resolved its problem of frost, condensation and water droplets by drying the air.

Manufactures quickly realised that it is in their interest to regulate the temperature in factory workshops but are less quick to tackle humidity in the atmosphere. The presence of water in the atmosphere, however creates favourable conditions for bacterial growth and causes discomfort for operators working in cold conditions. The Arrivé group's Essarts plant, with a 650-strong workforce and processing 450,000 birds per week, has taken an important step through the acquisition of six Munters dehumidifiers, to resolve their humidity problems.

事实浏览

  • Prevents condensation
  • Combats frost formation
  • Increases workers visibility
  • Reduces defrosts
  • Improves hygiene

我们该怎样帮助您?

By selecting you approve our cookie policies

除雾

/sites/default/files/default_images/20191105102856981.jpg

Your Perfect Climate

//vod.munters.cn/8cc75d7728b34bea988c087e429a9439/be325602ddac9d649f8e66a583c2f1e9-sd.mp4

原油、天然气和石油

从勘探到生产、运输、精炼一直到销售,去除、分离液体和污染物始终是原油和天然气工业的基础需求。

发电及配电

高湿度使发电厂和风力涡轮机内发生冷凝、腐蚀和生锈,蒙特设备可防止发电厂和风力涡轮机受到腐蚀,确保其处于理想的室内空气条件,为电力生产创造高效环境。

船舶制造和海运业

对于货物和船舶设施而言,海洋环境可能是非常具有破坏性的。水分和盐会造成严重的腐蚀,冷凝等问题普遍存在。

钢铁工业

从工艺流程中的除雾,到储存时的除湿,蒙特能够提供各种应用方案,助力钢铁行业。